رتب لخدمات احصائيات و ترتيب المواقع | اسرة السعيد - احصائيات و ترتيب

 

القران الكريم

 

الاية 22 سورة الجن الجزء 29
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ

قُلْ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا

 

تفسير الجلالين :
22 - (قل إني لن يجيرني من الله) من عذابه إن عصيته (أحد ولن أجد من دونه) أي غيره (ملتحدا) ملتجأ
تفسير بن كثير:
أخبر عن نفسه أيضا أنه لا يجيره من الله أحد أي لو عصيته فإنه لا يقدر أحد على إنقاذي من عذابه "ولن أجد من دونه ملتحدا" قال مجاهد وقتادة والسدي لا ملجأ وقال قتادة أيضا "قل إني لن يجيرني من الله أحد ولن أجد من دونه ملتحدا" أي لا نصير ولا ملجأ وفي رواية لا ولي ولا موئل.
الترجمة الانجليزية:
22 - Say: No one can deliver me from God (if I were to disobey Him), nor should I find refuge except in Him,
الترجمه الالمانية:
22. Sprich: »Niemand kann mich vor Allah schützen, und ich finde keine Zuflucht außer bei Ihm.